Siempre está bien volver por aquí, si es con la buena excusa de dejar una buena canción, o buena música. Hoy me apetece dejar una canción que me gusta especialmente de Matt Berninger y los suyos. Una canción llamada Eucalyptus incluida en ese álbum publicado en 2023, llamado First Two Pages Of Frankesnstein. Así que nada, temazo bueno para hoy, de ese discazo que me ha dado hoy por escuchar una y otra vez. Agur ;)
Eucalyptus - The National
What about the glass dandelions? What about the TV screen? What about the undeveloped camera? Maybe we should bury these. What about the last of the good ones? What about the ceilin' fans? What if we moved back to New York? What about the moon drop light? You should take it, 'cause I'm not gonna take it. You should take it, I'm only going to break it. You should take it, 'cause I'm not gonna take it. You should take it, you should take it. What about the rainbow eucalyptus? What about the instruments? What about the cowboy junkies? What about the Afghan Whigs? What about the mountain valley spring? What about the ornaments? What if I reinvented again? What about the moon drop light? You should take it 'cause I don't want to take it. You should take it, I'm only going to break it. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it, you should take it. You should take it, 'cause I'm not gonna take it. You should take it, if miss it, I'll visit. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it, you should take it. I don't want it. I don't care. I don't want it. It wouldn't be fair. It'd be so alone without you there. It wouldn't be fair. It wouldn't be fair. There's nobody home. I'm already there. It wouldn't be fair. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it, I'm only going to break it. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it, you should take it. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it, if I miss it, I'll visit. You should take it, 'cause I'm not going to take it. You should take it. It wouldn't be fair. It'd be so alone without you there. It wouldn't be fair. It wouldn't be fair. There's nobody home. I'm already there. It wouldn't be fair.
¿Qué pasa con el diente de león de cristal? ¿Qué pasa con la pantalla del televisor? ¿Qué pasa con las cámaras sin revelar? Quizás deberíamos enterrarlos ¿Qué pasa con los últimos buenos? ¿Qué pasa con los ventiladores de techo? ¿Qué pasaría si volviéramos a Nueva York? ¿Qué pasa con la luz de la luna? Deberías cogerlo, porque yo no voy a hacerlo. Deberías agarrarlo, porque sino voy a romperlo. Deberías agarrarlo, porque no voy a cogerlo. Deberías cogerlo, deberías hacerlo ¿Qué pasa con el eucalipto arcoíris? ¿Qué pasa con los instrumentos? ¿Qué pasa con los Cowboy Junkies? ¿Qué pasa con los Whigs afganos? ¿Qué pasa con Mountain Valley Spring? ¿Qué pasa con los adornos? ¿Y si me reinvento de nuevo? ¿Qué pasa con la luz de la luna? Deberías cogerlo, porque yo no voy a hacerlo. Deberías agarrarlo, porque sino voy a romperlo. Deberías agarrarlo, porque no voy a cogerlo. Deberías cogerlo, deberías hacerlo. Deberías tomarlo, si me lo pierdo, lo visitaré. Deberías tomarlo, porque no voy a tomarlo. Deberías tomarlo, deberías tomarlo. Yo no. No lo quiero. No me importa. No lo quiero. No sería justo. Estaría tan solo sin ti ahí. No sería justo. No sería justo. No hay nadie en casa. Ya estoy ahí. No sería justo. Deberías tomarlo, porque no voy a tomarlo. Deberías tomarlo, solo lo voy a romper. Deberías tomarlo, porque no voy a tómalo. Deberías tomarlo, deberías tomarlo. Deberías tomarlo, porque no voy a tomarlo. Deberías tomarlo, si me lo pierdo, lo visitaré. Deberías tomarlo, porque yo no voy a tomarlo. Deberías tomarlo. No sería justo, estaría tan solo sin ti ahí. No sería justo, no sería justo. No hay nadie en casa. Ya estoy allí. No sería justo.
Vídeo: Eucalyptus - The National